Add parallel Print Page Options

So[a] they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples. But[b] Jesus met them, saying, “Greetings!” They[c] came to him, held on to his feet and worshiped him. 10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee. They will see me there.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:8 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions to tell the disciples.
  2. Matthew 28:9 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate that the return of the women from the tomb was interrupted by this appearance of Jesus. The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
  3. Matthew 28:9 tn Here δέ (de) has not been translated.